首页 > 精选资讯 > 严选问答 >

乌鸦喜谀文言文翻译及注

2025-05-31 09:07:15

问题描述:

乌鸦喜谀文言文翻译及注,这个怎么解决啊?快急疯了?

最佳答案

推荐答案

2025-05-31 09:07:15

原文:

乌鸦之性喜谀,每见人集而鸣焉。或投以食,必先俯首啄之,而后仰头而鸣,似赞其德。若无人馈赠,则绕空哀啼,似怨其不公。

译文:

乌鸦生性喜好阿谀奉承,每当看到人群聚集时就会鸣叫。如果有人投喂食物给它,它必定会先低头啄食,然后抬头鸣叫,好像在赞美对方的恩德。若是没有人给予食物,它便会在空中盘旋哀鸣,仿佛埋怨世间的不公。

注释:

1. 谀:谄媚、奉承。

2. 每见人集而鸣焉:每次见到人群聚集就鸣叫。

3. 投以食:将食物投掷给它。

4. 俯首啄之:低头啄食。

5. 仰头而鸣:抬起头来鸣叫。

6. 似赞其德:好像在称赞对方的恩德。

7. 若无人馈赠:如果没有人为它提供食物。

8. 则绕空哀啼:就在空中盘旋并发出悲哀的叫声。

9. 似怨其不公:看起来像是在抱怨命运的不公。

这则故事通过描写乌鸦的行为,讽刺了那些为了利益而刻意讨好的行为,提醒人们要保持正直和独立的人格,不要轻易被表面现象所迷惑。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。