首页 > 精选资讯 > 严选问答 >

《闲居赋》译文

2025-06-15 00:00:25

问题描述:

《闲居赋》译文,急!求解答,求不鸽我!

最佳答案

推荐答案

2025-06-15 00:00:25

在古代文人的笔下,往往流露出对闲适生活的向往与追求。晋代大文学家潘岳所作的《闲居赋》,便是其中的经典之作。这篇赋通过对作者隐居生活的描述,表达了他对于田园生活的热爱以及对世俗纷扰的超脱态度。以下为该赋的现代汉语译文:

余少好文章,长而慕道,乃筑室于山林之间,以求清净之地。晨兴理荒秽,带月荷锄归。此乃吾之所愿也。

夫人生于世,若白驹过隙,忽然而已。富贵荣华,不过浮云耳。吾今虽未达显贵,然得逍遥于山水之间,亦足慰平生矣。

园中有桃李之芬芳,池塘里鱼戏莲叶间。春来鸟语花香,夏至绿荫蔽日。秋风送爽,冬雪皑皑。四时更替,各具其美。

尝与邻翁谈笑于柴扉之下,共话桑麻;或独坐幽篁里,弹琴复长啸。不以物喜,不以己悲,斯为大乐也。

嗟乎!世间万象,变幻无常。唯有心存淡泊,方能自在其中。愿以此赋,寄情山水,忘却尘嚣,永保天真。

以上即为《闲居赋》的译文。通过这篇作品,我们不仅能够感受到作者对自然美景的赞美,更能体会到他对人生哲理的深刻思考。这种超然物外的生活态度,至今仍值得我们学习和借鉴。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。